《长生两千年》免费阅读!

第八十四章 一念文神社(1/2)

作者:媚眉下

    神社是日本崇奉与祭祀神道教中各神灵的社屋,与中国的佛寺和道观相类似,是日本宗教建筑中最古老的类型,比清真寺还要久远的多。∽↗由于日本的神社自7世纪起就开始实行“造替”制度,每隔几十年就重建一次,所以神社大都保存较完好,几乎每一所神社都有着古老的历史。

    日本列岛神社密布,在东京都就有五个极其著名的神社,供奉明治天皇和昭宪皇太后的明治神宫,供奉征夷大将军德川家康的上野东照宫,祭祀着江户三大祭之一的山王祭的日技神社,供奉着稻荷神的花园稻荷神社,以及最最臭名昭彰的靖国神社。

    这五座神社可谓是东京都市民们最经常去参拜的神社,无论是生死、嫁娶,还是各种人生大事他们都离不开这里,就连高高在上的皇族和大臣们也不例外。

    可是东京不止有这五座神社。

    在举目望不到尽头的水泥森林和钢铁城堡里,总会有那么一两家隐存于小巷中的居酒屋,和一座在平安时代就已经被公卿们吟诵过的古老神社,它们身处于繁花似锦的都市中,却自有一种宁静致远之美,不同于凡俗。

    譬如一念文神社。

    ……

    ……

    危月一大早就出门,去新宿街边的高级“吴服屋”选购了两件“色无地”和服,各支付100万日元,由“吴服屋”的店主亲自赶到希尔顿酒店的国王城堡套房为两位贵客裁量尺寸,然后让店员把衣服送来。

    “如果时间足够的话,其实应该定制的,买成衣总会担心尺寸不合适。”危月站在镜前抚着右祍说,“只是我已经向寺岛守义前辈递了拜帖,时间已经不可更改,这也是没办法的事。”

    端木赐看着面前折叠整齐的“色无地”问,“我们为什么要穿这个?虽说去神社参拜是一件庄重的事,但我看大家的穿着似乎也只是常服而已啊,除了需要参加一些特别的仪式之外,鲜有穿这些的吧。”

    危月从镜前转过身,“寺岛守义前辈是一个守旧的人,想要去拜访他的神社,必须穿着这些东西去,否则的话是见不到他的。”

    “色无地”是“小纹”稍微格调要高一些的日常系正装,“无地”的意思就是没有图案,和字面意思一样,“色无地”就是指在和服中,整件衣服仅有除了黑色以外单一色彩而没有图案的一类和服。

    穿着“色无地”去拜访一个人,无疑是一种隆重和重视的表现。

    端木赐无奈之下只有入乡随俗客随主便,也换上了一件“色无地”。这件衣服虽说是日本的民族特色,可从其名字上就可以看出,其和中国的渊源也是不小。无疑就是从吴地传到日本去的,然后经过一些小小的变动,就成为了他们的“民族特色”了。

    这大概是属于一次国家层面的“山寨流”。

    类似于此的“山寨”在日本的历史上还有很多次......譬如茶道、剑道、书道等等。

    一念文神社就在新宿区里,离希尔顿酒店并不远,所以端木赐和危月并不乘车只是步行,准备徒步前往拜访,按照危月的说法,这也是一种表示尊重的礼节。

    两人穿着纯黑同款的“色无地”,脚下是白袜木屐,手里还握着一把小折扇,看上去就像是古画中的人物。其实在日本街头他们的这身装束是没什么稀奇的,不会像在中国一样频频引来注目礼。一些高中生在成人礼上也会这么穿,路人们一般会选择漠视,连多看一眼也会觉得浪费时间。

    然而现在不一样,因为人不同。

    新宿区的路人们见这两个人穿着古代的衣服走在一起,仿佛看见了当年洛阳道上潘岳与夏侯湛共行,时人谓之曰“连璧”。

    所谓“连璧”者,即美玉并联者,亦指同美的人或物。

    很明显,在路人们的眼里,端木赐和危月就是所谓
小说分类