《哈特拉斯船长历险记》免费阅读!

第20章 雪地里的足印(1/2)

作者:儒勒·凡尔纳

    第20章 雪地里的足印

    七月四日整天是在浓密的雾里滑过的。

    往北的路变得艰巨异常;每一时刻都必须严格测准方位。幸亏在黑暗中没有发生什么事故;只是贝尔的雪鞋丢失了,是行程中不小心撞在凸出的岩石上而撞坏的。

    “上帝呀!”约翰逊说,“我原以为穿过莫日塞和塔采之浓雾之后,就可以大大地炫耀一番,看来我真的错了!”

    ——“那么,”贝尔回应着,“我们应该像在伦敦或在利物浦时那样点燃火炬!”

    ——“为什么不?”医生称赞道,“这是个好主意!火炬也许对照明道路起不了太大作用,但至少可以让我们看清向导,让我们走得更准确些。”

    ——“可拿什么制作火炬?”贝尔问。

    ——“用废棉浸上酒精,然后固定在我们支撑棍的顶端。”

    ——“妙极了,”约翰逊赞许道,“况且,这也不难动手。”

    一刻钟后,一支小分队在火焰的照明下,行走在浓湿的昏暗里。

    即使他们马不停蹄地往前赶,也不可能走得快。这灰蒙蒙的大雾是不可能在七月六日之前散开;大地变得更加寒冷,北风倏地席卷而来,铺天盖地将迷雾撕成碎片。

    很快,医生测定方位,发现旅行家们在这大雾中平均每天只走了八里。

    七月六日,大家都急着将耽误的时间追回来,一大早便起来赶路。阿尔塔蒙和贝尔重新站回前锋的位置,钻探地面且搜索野味;达克伴随着他们;天气真是变幻莫测,一下子又变得异常透明、干凛,尽管向导在离雪橇队二里之外,医生却把他们的一举一动看得清清楚楚。

    令人万分惊讶的是,突然间,他们停下来,傻楞楞地站着;似乎他们朝远处紧张地打量着,那神情,像是在征询地平线。

    之后,弯下腰来,仔细地查询着,又惊诧地站起身来。贝尔表示想冲上去看个究竟;但被阿尔塔蒙拉住了。

    “啊!这#蝴们在干什么?”医生向约翰逊询问道。

    ——“我也和您一样想知道答案,克劳伯尼先生,”这位老水手回答着,“我一点也弄不懂他们的姿势。”

    ——“他们发现了动物的足印,”哈特拉斯解释说。

    ——“这也许不对,”医生纠正着说。

    ——“为什么?”

    ——“因为达克在吠叫!”

    ——“但他们观察的正是些足印。”

    ——“赶紧上前去,”哈特拉斯建议着,“很快就能探个究竟。”

    约翰逊驱动着拉车的猎狗,让它们跑得更快些。

    二十分钟后,五个旅行家聚拢起来,哈特拉斯,医生,约翰逊很快像贝尔和阿尔塔蒙一样惊讶起来。

    其实,是人的足印,它清晰可辨,无可置疑,活鲜鲜像是前天印上去的,分散在雪地里。

    “这是爱斯基摩人留下的,”哈特拉斯说。

    ——“的确,你们看,这有他们的雪鞋印。”医生应答着。

    ——“您真的那样认为?”阿尔塔蒙发问。

    ——“百分之百正确!”

    ——“那么,这脚印?”阿尔塔蒙指着另一个重现多次的脚印提出疑问。

    ——“这脚印?”

    ——“您认为它们是爱斯基摩人的?”

    医生仔细打量后愣住了;欧式皮鞋,带鞋钉,鞋底及鞋跟都曾深深地嵌在雪地里;一点都不由人怀疑,一个男人,一个陌生人,已从这儿经过。

    “欧洲人来过这儿!”哈特拉斯惊叫着。

    ——“显然,”约翰逊附和着。

    ——“但是,这是多么令人难以置信,必须在下断言前多证实。”医生总结说。

    经过一遍又一遍的考察,最终医生不得不接受,它产地源自令人惊诧的欧洲。

    若丹尼尔·笛福的主人翁,在他的孤岛上发现一只深埋在沙土里的脚印,体验到的不仅是惊愕、害怕,那么在此,哈特拉斯还更强烈地感受到气恼。竟有欧洲人如此接近北极!

    为了更好地识辨它们,大伙继续朝前跟踪着。这些混杂着其它雪鞋印及鹿皮鞋印的足印,在径直延伸了四百多米后,转向了西方。

    到了分叉口,旅行家自问是否需要继续跟着足印向前走。

    “不必了,”哈特拉斯命令着。“我们走……”

    医生的一阵惊叹声打断了他们的谈话。医生刚刚从雪地里拣起一件更令人信服的物品,一个袖珍望远镜的镜头。这样,它们的原产地就变得明朗起来。

    “这次,”他说,“再也不用怀疑确有陌生人来过这里!……”

    ——“往前赶路!”哈特拉斯摔出这句话。

    他说话语气如此生硬,大家都无言地跟着他;雪橇队在经过一小段停顿后又重新踏上旅程。

    每人都认真地盯着地平线察看着,除了哈特拉斯埋头生闷气,什么也不瞧。然而,因为人们害怕掉入一群旅行小分队手中,行动必须格外谨慎;加之,又得急匆匆地赶在这条陌生路上,真不是件开心事#贺来自然达观的医生,虽没产生像哈特拉斯那么大的怒气,却也禁不住有几分颓丧。阿尔塔蒙也显得很恼火,约翰逊和贝尔嘴里嘟哝着骂人之词。

    “行了,咱们最好直面正视吧!”医生说。

    ——“必须承认,”约翰逊没顾及阿尔塔蒙有感而发。“如果我们要寻找的地方已被人征服,那这北极探险将是索然无味的!”

    ——“但是,”贝尔接着发表自己的看法,“又没办法去怀疑……”

    ——“不!”医生说,“我光在脑子里转圈,一味地自我安慰说这是不可能的,不可能的,但必须得承认事实;这双鞋,若不是穿在一双腿上,这双腿若不是连着一个人的躯体,是不会自动地刻印在雪地里的。倘若真是爱斯基摩人留下的,我还可以谅解,但是一个欧洲人!”

    ——“事实是,”约翰逊说,“如果我们在世界极点的旅客发现床位已被人预订,那将会更令人心痛!”

    ——“将会心痛到极点!”阿尔塔蒙说。

    ——“那么,走着瞧吧!”

    人群又开始挪动起来。

    当天在这块新美洲所发现的每件新鲜事,无不证实了陌生人对此地的涉足。晚上,小队终于选定了宿营地。

    一阵相当猛裂的狂风从北极扫来,所以必须在沟底找到一块安全之处以便支撑帐篷;天气变得阴暗可怕,乌云夹着狂风快速盘旋,低低地笼罩着地平线,眼睛很难适应狂风这种劲舞;偶尔这些雾气散乱地拖着地面。在这种情况下,要让帐篷顶住风暴真可谓难上加难。

    “这将会
小说分类