并且特意在到达夏洛克家门口的时候连连鸣笛,斩断了她最后一点逃跑的意图。
尖锐的汽笛声把福尔摩斯夫妇引了出来。杰西卡的双手被福尔摩斯夫人握住,她木讷地说不出话。
“夏洛克在后院。”福尔摩斯夫人和蔼地拍拍她的手背,眨了眨眼。
“他在修小木屋的屋顶,”福尔摩斯先生补充道,“以防你不知道,夏洛克的木工活很不错,他其实有很多优点……”
“这个以后再说,”福尔摩斯夫人打断他,
杰西卡懵懂地点点头,脚步不知不觉就走到了门口。一回头,发现马克和福尔摩斯夫妇没有跟上来,而是并排站在原地,颇为热切地看着她,三双眼睛里充满了期待。
她不禁一趔趄。
“快去吧,”马克在她身后鼓励道,“这才是我的好女孩。”
杰西卡步履僵硬地走进房子,穿过客厅,直到如芒刺在背的凝视消失了,才松了口气。
不过是见一面而已,他们也过度……热情了。
她直想叹气,但随着玻璃门触手可及,她的心跳也越来越快。
后院是一片荒芜的景致,被大火后剩余的灰烬残骸所包围,只有一座小木屋孤零零地坐落在焦土之上。
原色木板妥帖地合拢在一起,未干的透明油漆在阳光下泛着晶莹的光,像是童话里暗黑森林深处的城堡。
夏洛克正在屋顶上,穿着一件脏兮兮的牛仔服。他垂着头,前额被遮挡住,夕阳的余晖勾勒出他专注的侧脸。杰西卡走近了一些,看到他头发好像蹭到了油漆,脸颊上有一道道深深浅浅的灰尘。
这可完全不是她印象中的夏洛克。
“你从没说过你会木工,夏洛克。”她迎着光的眼睛微微眯起,看到夏洛克因突如其来的响动猛地抬头,一副怔忪的样子,她的嘴角就不听使唤地咧开了。
有什么东西应声掉落在地上,夏洛克直起上身,淡定地把一只手藏在身后,表情不变地问候她:“最近怎么样?”
杰西卡觉得他可能是被锤子砸到了手指,但她决定不拆穿他。
“还不错,”她耸耸肩,“你呢?”
“很忙。”夏洛克简短地说,并低头扫了一眼半成型的屋顶。
他用带着手套的手擦了擦脸,再次留下一条痕迹,明显有点不自在,“我的父母呢?我是说,我很抱歉不能从上面下来……”
杰西卡又咧开嘴笑了,“没关系……”
她其实可以这么仰着头看他一整天。
“福尔摩斯先生和夫人应该在和我爸爸聊天,”她解释道,“我爸爸送我来的。”
夏洛克点点头。
没有人继续说话,空气渐渐变得黏稠起来,杰西卡下意识地躲避对方过于沉重的注目,时不时偷偷向上瞥一眼,在对上那双浅色眼睛的那一刻低下头。
最终夏洛克打破了沉默。
“我想,在一段认真的……关系里,”他清了清嗓子,慎重地说,“对彼此坦诚是基石。”
“我同意,”杰西卡抬起头,故作无辜地瞪大眼睛,“你要交代什么瞒着我的事吗?”
“差不多,”夏洛克说,“我非常生气你曾经是我的保姆的事实,我希望以后能不提起这件事。”
“我已经知道这个了,”杰西卡有些想笑,“但你不能改变发生过的事情,不是吗?何况那段经历不算太