詹姆都知道意思,应该没有什么问题的。
谁知道这句话发出去足足有两分钟的沉默。詹姆才回过来一句话。
“whatbreakfastandrest,早饭和休息???”
秋明看到后摸不着头脑,什么早饭和休息,“我是说早点休息吧,很晚了”
“可是你说的明明是早饭和休息啊,现在不应该是晚饭吗”詹姆纠结道。
想了半天秋明才明白过来,原来詹姆把“早点休息”拆成了两个词,早点和休息。而“早点”在詹姆看来就是早饭的意思。所以理所当然地理解成“早饭和休息”。
秋明叹口气,原来汉语这么博大精深,真难为他了。
詹姆一直不会写秋明的中文名字,学了一个下午还是会把“明”写成“日”和“月”,“秋日月”
“你的名字是有一个太阳还有一个月亮呢”詹姆兴奋地说。
“那是明,不是日和月呀”秋明耐心解释。
可下次再教他写,仍旧写成“日”和“月”,简直成了某种偏执。
跟他一起出去吃饭,看见麻辣香锅的时候简直像个三岁小孩那么开心。
一脸幸福地吃着,连锅底的调料都被他吃得干干净净,大声说着他爱死了辣椒和中餐。
然后一连整个礼拜都缠着秋明带他去吃麻辣香锅,就点最辣的那种。
不就是个麻辣香锅嘛,至于这样吗?秋明心想英国的食物到底是有多难吃啊。
有一天,他居然拿了一包卫龙辣条一板哇哈哈在秋明面前炫耀。说这是他班里的学生送的礼物,自己拆开了一包吃,简直太太太美味了,根本都停不下来。
詹姆回来中国后就在c城的一家英语培训机构做了老师,教一群初中生、高中生,还蛮受欢迎的,毕竟人长得帅,又性格那么好,叫人不喜欢都难。
秋明看他一脸激动地样子,觉得特别好玩。一包辣条就能让他高兴成这样,在中国随便一个小卖部一块钱就可以买到好多辣条,自己从小吃到大都没太在意。
詹姆说自己打算买一大箱,寄回去给他在英国的朋友们尝一尝。中国人真是太聪明了,居然发明了这么美味又便宜的好东西,夹面包、配炸鱼薯条、配披萨样样都好吃哎。
饺子、包子、馄饨傻傻分不清,为了方便起见,詹姆把包子称为大饺子,馄饨称为小饺子、饺子就是饺子啦。
于是乎,很费力地用汉语跟食堂卖包子的师傅说:“我要吃大饺子”。
师傅还以为他想吃大号的饺子,好心指给他看对面的饺子窗口。
他坚持地站着不走,指着刚出锅的大包子,说“这个大饺子”
秋明在一旁实在是看不下去了,哈哈大笑起来。“师傅,他意思是想要包子”
“哦,早说嘛,大饺子大饺子的,我寻思着是想要饺子呢”师傅边说边装起一个大包子递给了脸微微发红的詹姆。
“我昨天晚上做了一个梦”詹姆略带神秘的说。
“什么梦?”秋明问。
“是关于你的”
“哦,关于我的什么”秋明有点好奇。
“梦见我们牵着手在湖边散步”詹姆说
“哦,就这个?那我们等会儿就去湖边散步吧”秋明不假思索地说。“正好圆了你的梦”
“然后。”詹姆继续说。
“然后怎么了?”